★★★尤文足球报(第17期)——萨拉耶塔梅开二度 里皮呼声再起
[img]http://www.tqpub.com/attachments/dvbbs/2006-9/2006932282129777.jpg[/img][[i] 本帖最后由 zzzsiemen 于 2007-5-2 13:12 编辑 [/i]] 热那亚,放马过来!
( 消息来源:尤文图斯中国官方论坛 ) 2007-04-20 15:16
在都灵大战即将硝烟再起。
在上周战胜那不勒斯后,皮埃蒙特区的中心城市将迎来另外一场大战。 周六下午四点,热那亚将做客尤文图斯的主场,进行第二循环的第14轮比赛。
热那亚最近状态正佳,刚刚经历了五连胜,在积分榜上也超过了那不勒斯,升至第二位。在第二循环第一场的补赛后,两队的积分差距已缩小为5分。目前积分如下:尤文图斯66分,热那亚61分。他们将会奉上一场精彩的比赛。
前班马队员迪瓦约,米拉内托,马西埃洛在老东家面前表现如何很值得期待。最主要的是詹皮耶罗·加斯佩里尼,这位出生在都灵的战术大师,曾经也是都灵豪门的球员和教练中的一员。
五连胜的热那亚拥有多名尤文旧将
Waiting for Genoa
There’s again smell of direct fight in Torino. A week after the nit success
over Napoli, the chief town of Piedmont is preparing to host another written
challenge. Saturday afternoon, at 4.00 pm, Juventus waits for the visit of
Genoa, for the competition valid for the 14th day of the second round.
Genoa is in very good conditions, and it arrives at the Olimpico after 5
consecutive wins, which let it overtake Napoli, and reach the second place.
After the replays of the 1st day of the second round, it has shortened the
gap at five lengths. Now the results list says: Juventus 66, Genoa 61.
There are all the conditions for a great match. Starting from the willingness
of some former Bianconeri as Di Vaio, Milanetto and Masiello, of doing well,
but mostly from Giampiero Gasperini, the technical born in Torino as player
and as trainer. [table=98%][tr][td][align=center][b][color=#333333]直播预告[/color][/b][/align][/td][/tr][/table][table=98%][tr][td][align=center][url=http://cn.sports.yahoo.com/livejuve/][img=150,60]http://cn.yimg.com/sp/sportsimages/hp/lq/042002.jpg[/img][/url][/align][/td][/tr][tr][td][align=center][color=#000000][url=http://cn.sports.yahoo.com/livejuve/][color=#003399]21日22:00:尤文VS热那亚[/color][/url][/color][/align][/td][/tr][/table]
点球漏判尤文受害 吉利:我们返意甲不感谢任何人
点球,这是尤文图斯战平里米尼赛后最大的争议。上半时内德维德禁区内被侵犯相当明显,但主裁钱皮并未鸣哨。4月17日主场0比0战平里米尼后,尤文仍领先热那亚5分继续领跑意乙。“我不认为裁判是成心那么做,但今年我们的心理从属关系与往年截然相反了。”尤文后卫莱罗塔列抱怨道。“心理从属”成为术语是1967年4月16日威尼斯主场2比3不敌国际米兰后,威尼斯抱怨对裁判多次做出有利于“大国际”的判罚。莱罗塔列的观点也代表了尤文所有球员的想法,包括俱乐部主席吉利,“现在的情形让我们难受,因为确实过分了。我们回意甲不需要感谢任何人!”
对尤文图斯目前的处境,意大利有媒体嘲讽说:“就在因为对AC米兰逃过点球而重新卷入电话门风暴中心时,如今身在意乙的尤文却享受着与以前在意甲截然相反的待遇。”
当然,所有媒体都承认本赛季裁判确实“欠”尤文不少点球。《米兰体育报》标题是“裁判少判给尤文4次点球”,分别是对那不勒斯,基耶利尼与莱罗塔列先后遭犯规;对特雷维索,基耶利尼遭犯规;对莱切,朱莱亚托手球漏判简直是丑闻;对里米尼,内德维德被侵犯又被漏过。
《米兰体育报》还分析道:“本赛季尤文已打进63球为意乙之矛,他们攻入对方腹地机会很多,但32轮仅得两次点球确实少了点。”两次分别是第26轮对皮亚琴察,皮耶罗罚中,第32轮对佩斯卡拉,皮耶罗射失。
对里米尼点球未判还带出另一个问题,中场回更衣室的路上,尤文图斯官员与球员因此抗议裁判,巴尔扎雷蒂还吃到红牌,他对此相当郁闷,“我很遗憾,为同伴和球迷,是我导致球队10人应战打了45分钟。我没有辱骂任何人,我也还从未在比赛中被罚下过。 Balzaretti: I didn’t insult referee
Thursday 19 April, 2007
巴尔扎雷蒂:我没有侮辱裁判
------------------------------------------
--------------------------------------
Juve defender Federico Balzaretti has denied that he insulted referee Maurizio Ciampi during the match with Rimini on Tuesday.
尤文后卫弗雷德里克·巴尔扎雷蒂已经否认了他在星期二与里米尼的比赛中侮辱了裁判毛里齐奥·钱皮。
The youngster was dismissed during the break of the 0-0 draw at the Stadio Olimpico after Bianconeri players questioned the man in ref’s decision not to award a penalty for an apparent foul on Pavel Nedved.
在询问裁判为何不吹罚对方对队友内德维德的一个明显的犯规之后,这名年轻的斑马球员竟然在这场0:0的主场比赛中在中场休息的时候给红牌罚下。
“I protested vehemently, but I did not insult anyone,” Balzaretti told Sky Italia.
“我激烈地抗议,但我没有侮辱到任何人,”巴尔扎雷蒂告诉意大利天空电视台。
“I deny that there was any insult towards the referee or his assistants. I did not badmouth him and made no blatant gestures,” added the stopper.
“我否认,我没有侮辱到裁判和他的助手。我没有动口也没有作出喧嚣的手势,”这名后卫补充。
“I was sent off for our protests in the tunnel. I was set to make my return on the pitch for the second half, but our captain informed me that he had spoken with the referee and that I was not allowed to play anymore,” concluded Balzaretti.
“我在通道里因为抗议被罚下。我准备在下半场上场的,但是我们的队长告诉我,他已经和裁判谈了,而我不被允许上场,”巴尔扎雷蒂总结。
The sporting judge handed a two-match ban to the defender, who will miss the crucial upcoming ties with Genoa and Verona.
体育仲裁将一份禁赛两场的罚单交给了这名后卫,巴扎将因此错过即将来临的和热那亚以及维罗纳的至关重要的比赛。
梁熙明述评:意甲还是这个味 国米怯懦灵魂仍打抖
4月18日,一个注定让很多意大利人难忘的日子。意大利在这一天输掉了欧洲杯主办权,而且是在他们信心十足时。国际米兰在这一天为自己准备了一桌盛宴,到头来吞下一只死苍蝇。意大利足球,再一次向世人展现出它独特的魅力。国际为自己预定加冕典礼,但办砸了,是一场标准的意大利比赛——不以眼花缭乱的技术动作,或是独具匠心的战术设计取胜,而是以令人目瞪口呆的戏剧性情节和永无休止的场外故事引人入胜。
这一场被搅乱了的派对,将成为意甲的经典。但在非意大利球迷眼里,意大利足球没有任何改变。
国际米兰的整个赛季,可能就会因为这一场而付诸东流。不,不是说他们的积分,而是他们试图在意大利足球的特殊时期一心将自己打造成领袖角色的努力。它让人看到,即使已如此接近王位,国际骨子里的怯懦灵魂仍在打抖。托蒂再度超出一刻,活脱脱就是5月5日西蒙尼顶进拉齐奥第3球时的再现,补时阶段则让那场失去欲望而遭阿森纳血洗的1比5幽灵重新浮现。
比赛难保不输球,或是技不如人,或是运气不佳。但有些比赛是万万输不得的,如新皇帝的登基大典是绝不允许出错的。曼奇尼身为莫拉蒂手下存活时间最长主帅,依然不懂这个道理,居然试图以“球员压力大”这种耳朵起茧的陈词滥调为己开脱。冠军杯出局,时间一长莫拉蒂自然就忘了,但这场他不会,难怪莫拉蒂会以“输错了比赛”感叹。
但国际可以自慰的是,至少他们享受到了以往所有冠军队的裁判待遇。反正上一轮国际对巴勒莫,里佐利已吹掉了卡拉乔洛的倒勾。本赛季已传递出一个很清晰的信号:风向变了。今后该如何吹?如果科利纳可以在罗马0比2落后威尼斯还剩3分钟时发明出两个点球,帕帕雷斯塔可以在米兰攻了87分钟一无所获时发明点球兼罚下恩波利门将,或是拉卡尔布托把摔倒在罗马禁区外的萨拉耶塔也算成点球的话,见风使舵的特雷弗洛尼求荣心切也没有什么不可以。很难责怪他,拉卡尔布托吹禁区外点球的那场罗马对尤文,本该是特雷弗洛尼执法,他害怕责任太大,竟然自制一个假病假单临阵脱逃。
在“净化”了快一年后,意大利足球依然故我。国际依然像扶不起的阿斗,球迷依然从看台上往下扔土炸弹,意大利警察依然无能,裁判依然令人七窍生烟。于是,意大利人不明白,同样丑闻缠身的波兰,为什么就能拿到欧洲杯主办权?
皮耶罗:上场比赛一分足够 对热那亚将更加努力
Point enough for Del PieroThursday 19 April, 2007
皮耶罗认为上场比赛一分足够
-----------------------------------
---------------------------------------------
Alessandro Del Piero insists a point was the very least Juventus deserved from their 0-0 draw with Rimini on Tuesday.
德尔·皮耶罗强调,在星期二和里米尼0:0互交白卷拿到一分是应该的。
The 10-men Bianconeri were stopped at the Stadio Olimpico which has seen their lead at the top of Serie B cut to just five points over Genoa, but the captain is remaining upbeat.
10人应战的斑马军团在主场奥林匹克遇到阻击,目前他们在乙级积分榜的领先优势被热那亚追至只有五分,但队长依然保持乐观。
“There was nothing more we could do,” he stated. “We played well and had several scoring opportunities.
“我们已经竭尽全力了,”他说。“我们踢得很好,而且创造了一些得分机会。”
“In spite of our excellent performance, confirmed also by the fact that we were dangerous even after being reduced to 10 men, we were unable to score.
“尽管我们表现优异,但我们只能10人应战,事实上我们也很危险,最后我们都没有得分。”
“Rimini played very well and showed their good state of form, as proved by their championship and their well-deserved fourth spot in the standings.
“里米尼踢得很好,表现出了良好的状态,他们证明了他们能够排在第四名是实至名归。”
“That is why I believe we earned a precious point, one which motivates us in view of Saturday’s tie with Genoa.”
“那也是我为什么认为我们获得了宝贵的一分,这将激发我们为了周六和热那亚的比赛而奋斗。”
The Old Lady will take on the Grifoni without Federico Balzaretti. He was sent-off during the interval against Rimini and has been handed a two-game stop as a result.
老夫人和热那亚的比赛将缺少巴尔扎雷蒂的助阵、他在对里米尼的比赛中被红牌罚下,并因此被罚停赛两场。 对热那亚的大名单
1 Buffon
2 Birindelli
3 Chiellini
8 Giannichedda
9 Bojinov
10 Del Piero
11 Nedved
12 Mirante
15 Marchisio
16 Camoranesi
17 Trezeguet
18 Boumsong
20 Palladino
25 Zalayeta
27 Zebina
29 De Ceglie
30 Legrottaglie
32 Marchionni
40 Venitucci
战神领衔全面开花 榜首战尤文3-1热那亚扩大优势
2007年4月22日星期日,意乙联赛第35轮的榜首大战中,尤文图斯主场3-1大胜热那亚。内德维德为主队先拔头筹,齐耶里尼锁定胜局,虽然此后迪瓦约为客队破蛋,不过特雷泽盖的入球,最终帮助老妇人将比分锁定在3-1,由于那不勒斯获胜积分上升,尤文图斯再次以7分的优势领跑意乙积分榜。由于本场比赛之前两队分别积66分和61分名列乙级联赛前两位。所以德尚排出了皮耶罗加特雷泽盖的锋线组合,以确保自己的榜首的位置,值得一提的是,而之前效力过尤文图斯队的前锋迪瓦约今天去和老东家打对台。
皮耶罗吃诈胡
比赛初段尤文图斯凭借主场之利,就发动潮水般的猛攻。第3分钟,皮耶罗接应内德维德的直塞,禁区内推射建功,不过边裁示意,越位在先所以入球无效。3分钟后,罗西左翼传中,迪瓦约禁区内的抢点打门未果。第13分钟,米拉内托接应迪瓦约的斜塞,禁区内快射偏出。1分钟后,马尔基西奥拦截犯规,吃到了本场比赛第一面黄牌。
内德维德先拔头筹
第19分钟,皮耶罗接应马尔基西奥的分球,左翼妙传给了内德维德,后者轻松推射建功,为老妇人先拔头筹。入球后的尤文图斯将士继续新一轮的猛攻。第23分钟,特雷泽盖接应分球,外围的远射高出门粱。2分钟后,比林德利接应马尔基西奥的过顶球,禁区边的推射高出门粱。第30分钟,皮耶罗主罚角球,特雷泽盖的二传,齐耶里尼的头锤摇顶高出门粱。
齐耶里尼锁定胜局
第35分钟,特雷泽盖接应马尔基西奥的左翼传中,禁区内的打门软弱无力,让门将没收。第38分钟,皮耶罗主罚角球,齐耶里尼的头锤摇顶建功,为尤文图斯锁定胜局。
迪瓦约为客队破蛋
上半场补时阶段,迪瓦约接应右翼的加斯帕雷托的传中,禁区内抢点推射建功,为客队破蛋,最终尤文图斯以2-1领先热那亚进入下半场。
两队节奏放慢
下半时比赛开始后双方都没有作出换人调整。但下半场的比赛节奏不如上半场那么快,第一次有威胁的进攻出现在第55分钟,皮耶罗接应内德维德的斜塞,推过了一名防守后,一记推射高出门粱。1分钟后皮耶罗投桃报李,分球给了内德维德,后者的推射高出门粱。
特雷泽盖锦上添花
第65分钟,泽比纳的右翼传中,特雷泽盖后点滑铲建功,为主队将比分扩大到了3-1。5分钟后,内德维德接应泽比纳的斜塞,转身打门高出门粱。第75分钟,替补中卫鲍姆松接应皮耶罗的任意球,禁区内的推射高出门粱。
尤文图斯主场全取3分
第79分钟,皮耶罗主罚的直接任意球,打中人墙后弹出底线。第85分钟,博塔的过顶球,交给了迪瓦约,后者的推射让布冯扑出。最终尤文图斯主场3-1力挫劲敌热那亚,全取3分。
尤文图斯队出场阵容(4-4-2):1-布冯/2-比林德利(第58分钟,鲍姆松)、27-泽比纳、30-莱罗塔列、3-齐耶里尼/16-卡莫拉内西(第67分钟,马尔吉奥尼)、15-马尔齐西奥、8-詹尼凯达、11-内德维德/10-皮耶罗、17-特雷泽盖
热那亚队出场阵容(3-4-3):83-卢比尼奥/34-马谢洛、27-斯特里尼、19-克里斯奇托/28-尤里奇、77-米拉内托、22-博塔、29-法比亚诺/7-罗西(第49分钟,莱奥)、30-加斯帕雷托、21-迪瓦约
两员大将冲破精神枷锁 最强尤文渴望三战定天下
在尤文3比1击败热那亚的比赛中有两名法国人是焦点,其一是特雷泽盖,其二是泽比纳。这两人是被离队传闻困扰了一个赛季的球星,目前的状态也都令人揪心。特别是特雷泽盖,统计数据显示,他在最近两场比赛中打丢了4个单刀和2个空门,直接导致了尤文的锋无力。本战的第25分钟,人们更是见证了令他们诧异的一幕:特雷泽盖从中圈开始反越位形成单刀,但他带到门前的射门却被对手门将挡出,皮耶罗跟进补射空门,眼看快要突破门线,特雷泽盖居然上去补了一脚,更有趣的是,居然补偏了!
《Kataweb》网站的文字直播员路易吉用这样的词来形容:“匪夷所思!”皮耶罗也难以控制情绪,他没有与特雷泽盖有任何交流扭头就走,不难想象,上赛季尤文的头号神射手会多么尴尬!
同样的一幕发生在第53分钟,对手球员法比亚诺带球来到泽比纳身边,一个潇洒的人球分过突破法国人,泽比纳恼羞成怒背后放铲将球断下,媒体认为这个球介乎于犯规与不犯规之间。裁判却以危险动作为由像泽比纳出示了黄牌,愤懑的泽比纳将球扔在地上,冲过去朝裁判大吼,裁判的手伸向上衣口袋后,泽比纳才被队友拉开。
然而,在第65分钟,这两位郁闷的法国人共同上演了令世人震惊的一幕。泽比纳从中圈开始带球,先是用速度强行突破一名后卫,在大禁区线附近扣球变向突破第二个,做势下低却突然内切过掉第三个,然后送出斜传,特雷泽盖突然从两名后卫包夹中启动抢点铲射,球从门将手边弹柱进门!
德尚赛后谈到了那个进球:“本场,我让特雷泽盖打一个频繁回撤的位置,这与他上个赛季的位置不同,所以这不可避免的影响了他的感觉。但特雷泽盖是一个伟大的射手,这个进球就是证明!”
深谙意甲之道的德尚知道,帕拉迪诺、博季诺夫固然实力脱俗,但如果想要应付意甲,没有一个高效的射门、抢点的机器是绝对不行的。特雷泽盖走出球荒,这是尤文天大的喜事;而泽比纳这样经验十足的后卫重新回归舞台,则绝对是喜上加喜了。德尚在赛后放出话来:取胜接下来两个客场,回到主场欢庆提前升级!
尤文大胜有一人最开心 里程碑之战见证一项奇迹
那是在尤文对阵热那亚的比赛进行到第36分钟时,右侧角球开出,人群中突然杀出一人高高跃起,奋力将球砸进大门。这个人是后卫基耶利尼,这个23岁的意大利人大吼着冲向场边,疯狂的亲吻着队徽,场边的球迷齐声呐喊“Giorgio”这是自从2005-06赛季,基耶利尼来到尤文后,第41次出场所打进的第一个球。赛后幸福的基耶利尼讲道:“我是球队后卫里唯一一个没有进过球的人了,其他人都进过球……这是我第一个联赛进球,我无法跟你描述出我的感觉,我已经来了这里两年了,我需要这个进球!我想我们打了全年最好的一场比赛,热那亚是一支伟大的球队,但是如果他们让我们踢球,我们就能够制造出不同……”
德尚也在赛后赞美了自己的后卫:“祝贺他,他打进了一个精彩的进球。他为球队做出了许多牺牲……”本赛季德尚最成功的改造,就是一度让边后卫出身的基耶利尼去打中后卫,媒体认为,尤文在冲进甲级后肯定会买入高水平的后防中坚,而对于基耶利尼来说,他如果在边后卫的位置上固定下来,说不定能够争取一个下赛季的主力,而如果他始终一会打边卫一会打中卫,下个赛季他的定位就可能是个“万能补丁”。
不过基耶利尼丝毫不介意,用他自己的话说:“我真的很幸福,特别是因为球队的表现……”
在这个夜晚,主场球迷为了年轻的后卫进球而开心,同时也见证了一项伟大的纪录。本赛季在各类赛事中,除了布冯和几名20岁以下的小将之外,尤文一线队的八名后卫,六名中场和五名前锋都有进球。无论如何也得承认,这是现代足坛不大不小的奇迹! 排名 队名 赛 胜 平 负 进 失 净胜 积分 变化
1 尤文图斯 34 23 9 2 66 22 44 69 →
2 那不勒斯 34 16 14 4 43 26 17 62 ↑
3 热那亚 34 18 7 9 53 37 16 61 ↓
4 博洛尼亚 34 16 8 10 41 32 9 56 ↑
5 瑞米尼 34 14 13 7 44 27 17 55 ↓
6 曼托瓦 33 12 17 4 40 26 14 53 ↓
7 皮亚琴察 34 16 5 13 45 42 3 53 →
8 布雷西亚 34 13 10 11 36 37 -1 49 →
9 阿尔比诺勒菲 33 9 18 6 34 29 5 45 →
10 切塞纳 33 12 9 12 43 48 -5 45 →
11 莱切 34 12 6 16 41 45 -4 42 →
12 弗洛西诺尼 34 10 12 12 35 42 -7 42 →
13 维琴察 34 10 11 13 36 34 2 41 →
14 特里埃斯蒂纳 34 10 12 12 29 39 -10 41 →
15 泰列维素 34 9 13 12 34 37 -3 40 →
16 巴里 33 9 12 12 28 32 -4 39 →
17 维罗纳 34 9 11 14 22 32 -10 38 →
18 摩德纳 34 8 10 16 29 39 -10 34 →
19 斯佩齐亚 34 7 13 14 36 48 -12 34 →
20 克罗托内 34 6 11 17 29 52 -23 29 →
21 阿雷佐 34 6 14 14 27 38 -11 26 →
22 佩斯卡拉 34 5 9 20 27 54 -27 23 → Juventus coach Deschamps: Title not won yet
tribalfooball.com - April 22, 2007
尤文主帅德尚:还没有稳获冠军
Juventus coach Didier Deschamps was delighted with their 3-1 victory over Genoa last night, but insists the champagne must remain on ice as they edge closer to Serie A promotion.
尤文图斯主帅迪迪埃·德尚对昨晚主场3:1击败热那亚感到很高兴,但是他强调还没有到开香槟的时候,他们还没有升级。
"It is an important win, but it is not the decisive step yet," he said. "Now we are seven points clear of second place and eight points above Genoa in third, though there are still some points missing before we can be sure."
“这是一场重要的胜利,但是它仍然不是决定性的,”他说。“现在我们以七分领先第二名,并且多第三名热那亚八分,虽然在我们确保晋级之前仍然有很多分数去争取。”
The Bianconeri are all but certain of at least one of the two automatic qualifying spots, having recently beaten both Genoa and Napoli.
斑马军团几乎已经确定是晋级的二个名额中的一席,最近他们接连击败热那亚和那不勒斯。
"Genoa came here to play, keep the ball and cause us problems, but Juventus were ready on every level, especially physically," continued the Coach.
“热那亚来这里是战斗的,他们控制住球造成我们出现问题,但尤文图斯已经为各种情况做好了准备,尤其在身体上,”教练继续。
"The lads replied well to this challenge with the right mentality. It's not easy to maintain such a level of consistency when you play every four days."
“我们的年轻人作出了漂亮的回应,他们精力充沛。当你每四天就踢一场比赛的话,保持一个高水平并不容易。”
Pavel Nedved and Giorgio Chiellini were on target before David Trezeguet ended his goal drought.
内德维德和基耶里尼在特雷泽盖打破进球荒之前就已经率先进球了。
"David had his chances and I ask him for a different type of work to the one he did last season, so it inevitably takes something away from his sharpness. Trezeguet is a great striker and these players make the difference in the big games.
“大卫等来了机会,我告诉他今天的工作已经不同于上赛季,所以不可避免的是他的锋芒会稍微黯淡。特雷泽盖是一个优秀的前锋,这种球员能够在大场面中左右比赛。”
"Nedved is also a key figure for us and today he was even more calm than usual. It's no coincidence he was awarded the Ballon d'Or."
“内德维德同样是我们的一个关键角色,今天他甚至比平常更加平静。这就是为什么他被评为本场最佳球员。”
盖子表示忠心:我会继续为尤文进球!
“我感觉自己已经融入了尤文的历史,重返甲级之后便会续约,我会继续为尤文进球!”德尚:这是一支众志成城的尤文图斯
[b][color=blue] [/color][/b][b][color=blue]主场力克热那亚,说这一胜利可歌可泣也不为过。老成睿智的德尚在接受尤文频道的访问时,开始了他的高瞻远瞩:“如果我们能客场战胜维罗纳,弗罗西诺内和切塞纳,加之下轮主场击败曼托瓦,以冠军的身份晋级便几乎是铁板钉钉了。今天的尤文图斯保持着坚如磐石的信念。平心而论,尽管对手的实力不可小觑,我们还是表现得无懈可击。上半时,我们至少可以四次洞穿对方球门。值得一提的是,我为队员们,尤其是内德维德的沉着冷静而欣慰。”[/color][/b] “我希望进入尤文图斯的历史,在重返意甲之后,我将河尤文图斯续约,我仍将是尤文图斯的射手。”昨天接受《罗马体育报》的采访,特雷泽盖发出了这样的承诺。德尚:尤文还不能立即加入意甲冠军争夺
尤文图斯主教练德尚认为,斑马军团很难在重返意甲后的第一个赛季就成为联赛冠军的争夺者。尤文重返意甲基本上已成定局,现在他们的注意力已经转向了如何打造一支适应意甲水平的球队上。
顶尖球员的加盟,巨额的转会支出,这一切只会给主教练增添更多的压力,因为这意味着球队需要立即取得成功。
不过,德尚并不希望有这样不必要的压力。
“我很喜欢这支新尤文,”德尚向《队报》杂志表示。“当我来到这里的时候俱乐部正麻烦缠身,也许我是个喜欢麻烦的人。”
“我必须要现实一点。就算我们重返意甲,尤文也很难立即开始争夺冠军。”
“我这样说并不是要保护自己。”
德尚下赛季能否继续执教尤文也并不是完全确定的事情,因为有消息称里皮有可能重回都灵执教。 “就这么好好的表现下去,让我们7月份都灵再见”。
在尤文图斯VS热那亚的比赛中引人注目的不单是表现出色的尤文图斯的队员,热那亚阵中也有许多让人关心的面孔,如旧将马歇洛和迪瓦约,但是最吸引眼球的热那亚球员是后防线上的年轻球员克里希托。克里希托在赛后为自己拿了一点小小的礼物,皮队长,特雷泽盖和马奇西奥的球衣,但是他得到的不仅仅是球衣还有来自未来队长的寄语:“就这么好好的表现下去,让我们7月份都灵再见”。
克里希托已经以750万的身价与尤文签约,下赛季将正式成为球队中的一员。吉利也表示说克里希托已经成为一名优秀的球员,下赛季他将肯定回归。或许是要在未来东家面前表现一下自己的实力,本场比赛克里希托发挥得异常出色,卡莫拉内西和特雷泽盖面对他的防守时几乎一筹莫展。
赛后克里希托说:“我们比赛的时候充满了动力和激情,可是结果很遗憾。但是我们可以仰着头走出奥林匹克球场。对阵尤文的时候感觉总是不一样,他们是那么的强大和令人生畏,皮埃罗,内德维德还有特雷泽盖,他们都是那种能改变比赛进程与众不同的球员。”
克里希托高调结束了自己的主场首演,只不过是穿着对手的球衣,真不知道当时他心中是向着哪支球队 Chiellini completes his goal
Monday 23 April, 2007
基耶里尼完成了他的处子球!
Giorgio Chiellini insists it was about time he opened his Juventus account after finally rippling the net at the weekend against Genoa.
吉尔乔·基耶里尼强调能够在周末对阵热那亚的比赛中攻进他在尤文图斯的首球,来得真是时候。
“I was the only one missing,” said the former Livorno and Fiorentina player. “It was my first League goal and was necessary as I have been here for two years now.
“我是球队唯一一个还没有得分的,”这名前利沃诺和佛罗伦萨球员说。“这是我的首个联赛进球,它是我所必需的,因为我现在来到这里二年了。”
“I’m delighted with myself, but especially with the overall performance of the team against Genoa on Saturday.”
“我对自己的表现感到欣喜,但是在星期六击败热那亚要归功于全队上下的努力拼搏。”
The Bianconeri looked in fine shape as they swept aside their promotion rivals with a commanding 3-1 win at the Olimpico.
斑马军团已经扫清了阻拦在他们晋级道路上的对手,热那亚也不例外,他们最终在奥林匹克球场1:3刹羽而归。
“I think it was one of our best performances of the season so far,” added the international left-back.
“我认为这是我们本赛季至今为止表现最好的比赛之一,”这名出色的左后卫说。
“Genoa confirmed themselves as an excellent side and they came here to play their own game, which allowed us to play football too.
“热那亚早已证明了他们是一支杰出的球队,他们来这里演绎了属于他们的足球,而我们也踢出了我们的风格。”
“Fortunately, our star players made the difference at the end of the 90 minutes,” concluded the youngster.
“幸运的是,我们的球星们在90分钟的比赛中表现得如此与众不同,”这名年轻球员总结。
Pavel Nedved opened the scoring for the Old Lady, then came Chiellini’s header before David Trezeguet ended his goal drought with a tidy strike.
帕维尔·内德维德为老夫人先开纪录,然后基耶里尼的有力头球扩大了比分,最后大卫·特雷泽盖打破了长时间的进球荒锁定胜局。
天蓝色男孩译。。。。转载请标明出处是官网论坛,尊重他人劳动成果
莱罗塔列找回自己
Legrottaglie in good NicNicola Legrottaglie has admitted that he is delighted to be finally giving his contribution to Juventus’ promotion push.
尼古拉·莱罗塔列承认他对于自己能够帮助尤文在重回甲级的道路上做出贡献感到高兴。
The former Chievo Verona defender has had a torrid time in Turin since his £6m arrival in 2003, but he’s now starting to prove himself.
这个成名于切沃的后防球员于2003年以600万欧元的身价加盟都灵,随后却经历了一段饱受煎熬的困难时期;然而现在他已经开始证明自己的能力了。
After recovering from shoulder surgery earlier this term, the former Italian international has impressed in recent matches against firstly Rimini and now Genoa on Saturday.
在这个赛季早些时候接受了肩膀手术之后,这位曾经入选国家队的球员在最近的比赛中找回了状态,包括复出时同里米尼以及上周六对热那亚的比赛。
“I’m still feeling good physically and I’m tranquil about my situation,” noted the 30-year-old. “At this present moment, I have a joy inside of me which is beyond description.”
“我依然感觉自己身体情况良好,而且我也不会对我在球队的情况抱怨,”这位已经年满30的球员特别提到。“在这个时刻,我的喜悦用言语是难以表述的。”
Juventus took another step towards a Serie A return at the weekend with a 3-1 win over close rivals Genoa.
在上周末以3-1的比分击败升级对手热那亚之后,尤文在升级道路上又迈出了重要一步。
“The whole team did well against the Rossoblu, a strong rival who play some good football thanks to their Coach,” he continued. “They need to be applauded.”
“在对阵升级重要对手的这场比赛中整支球队都表现的非常出色,对手的优异表现要感谢他们主教练的帮助,”他说道,“他们的表现理应得到赞扬。”
The Turin giants are now seven points clear of Napoli and eight ahead of Genoa, but the stopper insists there is still work to be done.
都灵劲旅现在已经领先那不勒斯7分,热那亚8分,但这名后卫仍然认为一切尚存悬念。
“We have done a lot so far this season, but we can’t just sit back and relax now,” concluded the Bari-born defender.
“这个赛季我们已经付出了不少努力,然而这并不代表我们现在就可以放松下来。”这位出生于巴里的后卫语气坚定。