Di Canio to move into coaching
By Nadia Carminati - Created on 6 Jun 2006
Paolo Di Canio is set to end his footballing career at the age of 38 after Lazio failed to offer him a contract extension.
由于拉齐奥没有提供新合同,保罗.迪卡尼奥正准备在38岁高龄结束自己的球员生涯。
Biancocelesti president Claudio Lotitio has yet to speak with the Italian striker, much to the disappointment of Di Canio who is now expected to quit the game to concentrate on a coaching career.
俱乐部主席克劳迪奥.洛蒂托已经和这名意大利射手进行了交谈,感到极度失望的迪卡尼奥正准备离开球场,致力于教练生涯。
The former West Ham United star is unhappy at his treatment by Lazio but would be happy to return to the Stadio Olimpico as a coach in the future.
这名前西汉姆连队球星对拉齐奥格他的待遇表示不满,但他乐意在将来以教练的身份重返奥林匹克球场。
"The possibility of not playing again with Lazio is coming true," he said.
“不再为拉齐奥效力的可能性即将成为事实,”他讲道。
"The treatment I have received is not very good, it's missing respect towards a person then towards a professional.
“我收到的待遇不是很好,这对一个职业球员是不尊重的。
"There is silence and this is only happening with me. I am continuing to train but when I go home there is the chance I will not wear that Biancocelesti shirt again.
“我只能保持沉默。我还在继续训练,但我回家的时候可能已经不再穿着俱乐部的球衣。
"I am disappointed and angry. They must tell me why I should leave.
“我感到失望和愤怒。他们必须告诉我为什么要我离开。
"I am going on a course to become a coach on July 15, when my player status ends.
“当我结束球员生涯后,会在7月15日参加课程并成为一名教练。
"My dream is to coach at Lazio one day, I'm sure in a few years I'll be back as a coach.
“我的梦想是有一天能执教拉齐奥。我确信未来几年内我会以教练身份回归。
"I can't leave the club like this, I want to win something with Lazio."
“我不想这样离开俱乐部,我想和拉齐奥一起赢得荣誉。”